はじめまして、SATOSHIP合同会社、代表の須見智志(すみさとし)と申します。まずは創業にあたりご協力いただいた日本・タイの取引先の方々に厚く感謝申し上げます。
さて、弊社は平成最後の2019年4月に創業を開始しました。そして今、新しい元号の令和へと突入し、ますます日本にとって大切な時代を迎えます。
私は2000年過ぎから積極的に海外に飛び出しては日本の良さを再発見してきました。これまでいくつかの事業を手伝わせていただきましたが、その都度、自分が『日本人』ということを意識されられます。
そこで知ったのは日本には我々が知らないだけで世界に誇れるものがまだまだ沢山あるということです。
本事業では、ボート、漁船等を扱っています。日本の良いものをもっと世界にアピールしていきたいと思います。
現在はタイのみへの輸出ですが、今後はベトナム、インドネシア、フィリピン、マレーシア、カンボジア、ミャンマーにも輸出していきます。ボートや漁船の海外輸出をサポートさせていただきますので、お気軽にご連絡いただければ幸いです。
近い将来的には日本の製品をただ持ち出すだけでなく、日本に必要だと思う海外のモノ(ハード・ソフト両方)を日本に輸入し、少しでも日本の産業に貢献し、日本人が国内外問わずポジティブに挑戦できる環境を提供したいと考えています。
それには外に出て真摯に学び、吸収することが必要です。まずは自分が和僑として、色々な国々の経済・政治・金融・人種・文化・言語・慣習だけでなく、AIやディープラーニングなど最先端の技術も含めを積極的に学び、日本に貢献できる礎を築いていきたいと思います。
ご挨拶-代表メッセージ-

コメント
私どもは中古車の輸出を行っております YamatoLINK合同会社 宇多と申します。
このたび、モルジブ向けにプレジャーボート20ftから24ft一台をコンテナで輸出 する計画があり、
バンニングおよび通関業務を対応いただける業者様を探しております。
予定積荷、プレジャーボート一台、スクーターサイズのバイク、ライフジャケットなどのボート雑貨、中古家電
貴社がタイ向けにボート輸出を行っておられることを拝見し、
モルジブ向け輸出でもご対応いただける可能性があるかお伺いしたくご連絡いたしました。
もし対応可能でしたら、
・対応可能な港
・必要書類および条件
・概算費用
についてご教示いただけますと幸いです。
コメントありがとうございます。
別途、メールにて返信いたしました。